翻译业务咨询
当前位置:返回首页 >> 翻译新闻
商务日语学习_公司业务之市场调查
(この逆だと、先に答えた意見にしばられて事実が曲げられやすい)
(8)1つの質問の中で、選択肢は10個~15個以内が望ましい
(回答の選択肢はできるだけ少なく)
(9)必ずレテストを行う
(社内の人間や家族などに回答者となってもらい、答えにくい箇所、ワーティンクのミス、質問量等をチェックする)
(10)この調査から得たい情報は明確となっているか。また、作成した調査票からその情報を得ることができるかを確認する
(11)調査項目を思いつくままに何もかも盛り込んではいないか
(12)回答の選択肢番号は正しいか?
(選択肢番号にダブリがあると正しい集計が不能となる)
(13)文字は小さすぎないか
(特に高齢者も対象に含まれている場合)
(14)必要なフェイスシート(基本属性)項目に欠け落ちはないか
【調査データの見方】
1.データの分析
質問の選択肢ごとの単純な集計は、GT(Grand Total)と呼ばれる。集計にあたっては、男女別、年代別、職業別などの属性間クロス、質問同士をかけあわせる質問間クロスによってデータを分析していく。
2.特徴
集計計画の際には何別に特徴をみたいのかを考え、"何"の部分を表側にたてる(男女別の違いを見たい、年代別の特徴を見たい等)。このデータは通常は横%で表示される。
3.データの読み方
集計表のデータを読んでいく場合、それぞれの属性について横の%構成比の大小を比べることで特徴を見る(ex.男性で最も割合が高いのは(4)の選択肢である等)。次いで、選択肢の1つ1つについて、縦の%で属性間の特徴を見ていく(ex.各年代の%を縦に比べてみると30代の%が最も高い等)。この両方の見方から1つ1つの設問を読み込み、知りたい内容を把握していく。
4.母数
1つの属性の母数は最低でも100人以上である(男女別、年代別のデータを読む場合でも、男性と女性それぞれの母数が100人以上、20代~50代までいずれの年代も100人以上ということ)。分析の段階で加工されたデータは一人歩きすることが多い。報告書の段階では「60人中の25%」とわかっていても、オープンになった後はこの60人が割愛され25%という数字だけがクローズアップされる。この場合、母数が100人以上であれば、25%という数字だけが取り上げられても100人中の25人ということで代表性を保つことができる。
【調査費用と報告書作成】
1.調査の外注費用
(1)定量調査
条件/首都圏で1000名の訪問留置調査を行った場合
(調査票の設計から集計分析まで含めて)500万円~700万円
(2)クループインタビュー
条件/首都圏で30代の主婦4クループ(各6人)に対して行った場合(調査企画から分析まで含めて)
1クループ40~70万円/4クループ合計で150~280万円程度
2.報告書作成のポイント
(1)報告書の備えるべき要件
.調査の目的と問題点の所在調査を行った理由と調査課題を明記
調査概要???具体的な研究計画、採用した調査方法、分析方法等の5W1Hを明記(定量調査であれば、調査対象者の属性、サンプリンクの方法、調査期間、サンプル数、回収状況等)
調査結果得られたデータを、調査依頼者が知りたいと思っている事柄を論理的に凝縮した形でまとめる。たとえ当初の仮説を否定する結果が出たとしても、データを歪めずにありのままの情報を提供する
上一页:日本留学前辈谈在日留学体验
下一页:机械设备日语词汇中日翻译对照
[来源:原创]
[作者:admin]
[日期:11-07-07]
[热度:]
最新文章
嘉兴市企业竞投标书翻译,嘉兴公司项目..05.05
嘉兴企业标书合同翻译,嘉兴公司项目工..02.24
嘉兴企业年检审计报告翻译,财务报告报..12.17
嘉兴市建筑工程项目文件翻译,房地产合..10.10
嘉兴市英国Tier4学生签证申请文件翻译,..08.02
嘉兴市化工化学企业公司产品MSDS翻译,..06.21